Notes
[1] Ne sont pas répertoriées dans cette liste :
- les communes qui ont conservé leur nom arabe ou berbère durant la colonisation ;
- Les communes dont le nom français est resté en usage après l’indépendance (la langue française étant une langue officielle dans ce pays ; les transcriptions françaises de noms arabes ou berbères sont donc exclues (Al Djazāir pour Alger, Wahran pour Oran, Qacentina pour Constantine, etc.).
La majorité des changements de noms ont eu lieu en 1965, par le décret 65-246 du 30 septembre 1965.